载入中
自定义HTML载入中... loading
Достигнуть, добиться, завоевать [原创 2007-06-28 10:27:34]  删除... 
字体变小 字体变大

 

1 Достигнуть чего 只强调达到某种目的,获得某种成果这一事实

Договаривающиеся стороны достигли полного взаимопонимания по всем  вопросам.

谈判双方在所有问题上都达成了相互谅解。

 2 добиться чего 表示为达到既定目标而积极行动的意思。 着重强调经过努力获得

Не думай, что всего можно добиться без борьбы и без усилий.

别以为不经过努力和奋斗一切就能成功。

3 Завоевать指经过长期斗争,不懈努力而得到某种结果

Тогда мы неуклонно пойдём к победе и быстро и завоюем полное освобождение всего рабочего народа.

到那时,我们将坚定不移地走向胜利,并将迅速赢得全体劳动人民的彻底解放。

Достигнуть 不与动名词连用

Добиться завоевать 一般只能用表示人的名词或人格化的表示物的名词作行为主体。Достигнуть 则不受此限制。

票数:
什么是“我顶”?
点击数:    评论数:
本文章引用通告地址(TrackBack Ping URL)为:
本文章尚未被引用。
和讯个人门户 v1.0 | 和讯部落 | 客服中心